sábado, 25 de octubre de 2014

Recursos Literarios

 La literatura

La literatura la constituyen textos de muy diversos tipos -cuentos, novelas, poesía, obras de teatro-, en los que, con una intención eminentemente artística, muchas veces se presentan mundos de ficción y el lenguaje es utilizado de una manera especial.

El lenguaje literario

La finalidad, como decíamos antes, del lenguaje literario es artística, de tal manera que el lenguaje toma gran importancia, pues sobre él radica muchas veces la atención. Por ello toma importancia el estilo en un texto literario, es decir, la forma de utilizar el lenguaje por una época o autor. Es por eso por lo que el autor emplea un vocabulario y unos recursos que alejan su texto del lenguaje cotidiano y llaman la atención sobre él.

Los recursos literarios

Contenido y forma van íntimamente unidos en un texto literario, de tal modo que el primero condiciona, en muchas ocasiones, a lo segundo. Lo que define principalmente a un texto literario es la forma, pues no hay un contenido especialmente literario. Por tanto, el escritor, para conseguir la atracción del lector, dedicará más atención al lenguaje literario, sobre todo en lo referido a las formas de elocución y a los distintos recursos que pueden ser de diverso tipo (gráficos, fónicos, morfológicos, sintácticos, semánticos).

Figuras literarias

Un tipo especial de recursos literarios son las figuras literarias o figuras retóricas, las cuales son mecanismos utilizados por el escritor para embellecer el lenguaje y manipular su pensamiento o su manera de escribir, dando un sentido figurado, no denotativo, a sus palabras. Más que aprenderlas de memoria, conviene apreciar su sentido de extrañeza y fuerza expresiva. Éstas son algunas:

·       Polisíndeton: Ocurre cuando se repite una misma conjunción entre varios nombres de una cláusula:
¿Quién te sanó
Y quien te salvo
Y quien subió al cielo
Y quien viene por segunda vez?

·       Asíndeton: Suprime las conjunciones para dar rapidez a la cláusula:
Rendí, rompí, derribe,
Rajé, deshice, prendí,
Desafié, desmentí,
Vencí, acuchille, maté.

·       Anáfora: Es la repetición de una palabra al comienzo de una cláusula:
Verde nativo,
Verde de hierba que sueña,
Verde sencillo,
Verde de conciencia humana…


·       Reduplicación: Es la repetición consecutiva de unas palabras al principio de la oración:
Luna, luna, luna, luna
Dile que vuelva.

·       Onomatopeya: Imitación de los sonidos mediante la fonética de la lengua:
“El zumbido de las abejas es muy parecido al chirrido de la puerta al arrastrarse”

·       Epíteto: Es un adjetivo antepuesto: pobre hombre, hermosa joven.

·       Prosopopeya: Es atribuir a las cosas inanimadas características de acciones propias del hombre:
“Guitarra dile que vuelva a darme un poco de querer, dile que todo terminó cuando se fue”

·       Antítesis: Es una contraposición entre dos ideas:
“Yo lloro cuando tu cantas; yo leo cuando tu juegas

·       Paradoja: Enlaza dos ideas aparentemente opuestas, pero que llegan a conciliarse:
“Vivo sin vivir en mi
Y tan alta vida espero,
Que muero, porque no muero”

·       Símil o comparación: Consiste en explicar una cosa por medio de otra con la que guarda semejanza:       

                              “Como enjambre de abejas irritadas es mi hermana”

·       Metáfora: Es una comparación donde han desaparecido los términos comparativos:                                      “Jehová es mi pastor y nada me faltará”

·       Ironía: Consiste en decir en todo de burla todo lo contrario a lo que expresa la letra:
La República Dominicana es el mejor país del mundo: matar mosquitos es una forma de entretenimiento fabulosa, tenemos un plato exquisito llamada pica-pica y la gente se va a viajar en yolas por placer”

·       Hipérbole: Consiste en exagerar excesivamente la realidad:
“Con mi llorar las piedra se quebrantan, los árboles se inclinan, las aves se condolecen, el mar se embravece… por favor, vuelve”

·       Imprecación: Consiste en desear mal para uno mismo o para los demás:

¡Que las penas te ahoguen, que arrastres una maldición, que te envenenen, es mas, que te lleve el demonio!

·       Concatenación: Consiste en la repetición de palabras encadenadas; la frase o verso comienza con la palabra que la precede. Intensifica el valor semántico y, a veces, ofrece gradación. También se le llama “anadiplosis”

         
                               “Sobre el corazón un ancla
                              Y sobre el ancla una estrella
                              Y sobre la estrella el viento
                              Y sobre el viento la vela”
                                        
·       Hipérbaton: Consiste en la alteración del orden lógico de las palabras.

                              “Del salón en el ángulo oscuro
                            De su dueño tal vez olvidada,
                            Silenciosa y cubierta de polvo
                             Veíase el arpa”

·       Metonimia: Figura consistente en designar una cosa con el nombre de otra con la que guarda una relación de causa a efecto, autor a sus obras, etc.

          “Me tomé una fría”
                              “Tomar una copa”
                              “Se tomó dos vasos”
                              “La mejor pluma de la literatura universal es Cervantes



sábado, 18 de octubre de 2014

Ejercicio de homosintaxis #1

  1. Agua que no has de beber, déjala correr
  2. Barriga llena, corazón contento.
  3. Dios los crió y el diablo los juntó.
  4. El que mucho abarca, poco aprieta.
  5. El puerco sabe donde se rasca.
  6. En casa de herrero, cuchillo de palo.
  7. Al que madruga, Dios lo ayuda.
  8. El que siembra en tierra ajena, pierde el fruto y la semilla
  9. El que viste de lo ajeno en la calle lo desnudan.
  10. El hombre precavido vale por dos.
  11. El que da lo que tiene a pedir se queda.
  12. Lo que hace con las manos lo desbarata con los pies.
  13. Más vale pájaro en mano que cientos volando.
  14. Más vale malo conocido que bueno por conocer.
  15. Más sabe el diablo por viejo que por diablo.
  16. No se deja camino real por vereda.
  17. Tanto da la gotera en la piedra hasta que hace el hoyo.
  18. Los tropezones hacen levantar los pies.
  19. Amo a mis amigos, no a sus defectos.
  20. Lo que el humano no perdona, lo perdona Dios.
  21. Una mentira repetida un millón de veces no deja de ser mentira.
  22. Más fácil es escribir sobre la maldad que vencerla.
  23. Cuando se busca el amor hay un riesgo; encontrarlo.
  24. Vivir sin Patria es lo mismo que vivir sin honor.
  25. A palabras necias, oídos sordos.
  26. No hagas a otros lo que no te gusta que te hagan.
  27. No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
  28. Nadie sabe lo que puede hasta que lo intenta.
  29. No van lejos los que van delante, si los de atrás corren bien.
  30. El que mucho abarca, poco aprieta.



sábado, 11 de octubre de 2014

La homosintaxis y sus variaciones

Es un procedimiento de formación de textos copiando el estilo de otro texto. Mediante ella se asimilan o reproducen los patrones sintácticos de textos preestablecidos. Por sus características lúdicas, ayudan enormemente a perder el miedo a escribir; y además, a disfrutar el acto de producir un texto.
Lo más importante es la forma, la sintaxis. La estructura sintáctica ayuda a darle fuerza a las palabras y los enunciados.
Eso es lo que pasa cuando hacemos una parodia, que es, por ejemplo, cantar una canción con la misma forma, pero cambiándole el contenido en tono de burla.

PUROS O ESTRICTOS
Por ejemplo:
“De tal palo, tal astilla”
“De tal padre, tal hijo”
“De tal maestro, tal el alumno”
“De tal universidad, tal profesional”
“De tal vaca, tal becerro”

FRASES QUEBRADAS
Son segmentos de frases o refranes conocidos que el estudiante completara u organizara de manera lógica, pero diferente a la expresión original. Ejemplo:
A palabras sordas……. oídos necios.
Más vale el diablo por…. delincuente que por viejo.
Más vale un bueno por conocer… que malos conocidos.

HAIKU
Es una estrofa de origen japonés, compuesta de tres versos de 5, 7 y 5 silabas, respectivamente (aunque también pueden ser versos libre); se caracteriza porque hace referencia a la naturaleza, a las estaciones del año, o a los sentimientos o percepciones sobre ellas parecen ellas. Parecen ideas sueltas, pero tienen un hilo sémico que las relaciona. Si hay verbos en tiempo presente.
Ejemplo:
Cae la lluvia
Duermen los pájaros
Es el invierno.

COMPOSICIÓN DIAMANTINA
Es una composición de siete líneas cuya diagramación se asemeja a la forma del diamante. En la primera y la séptima líneas van siendo sustantivos de significados opuestos; en la segunda, dos adjetivos referidos al sustantivo de la primera línea; en la tercera, tres verbos conjugados en presente, referidos al sustantivo de la primera línea; en la cuarta, cuatro sustantivos, dos referidos al primero y dos al de la séptima línea; en la quinta, tres verbos conjugados en tiempo presente, referidos al último sustantivo; y en la sexta, dos adjetivos referidos al último sustantivo; y en la sexta, dos adjetivos referidos al último sustantivos (séptima línea).

Observe este ejemplo: 
Progreso

Unifícate, Motivador

Incentiva, Impulsa, Avanza

Meta, Vida, Desidia, Vagancia

Empobrece, Degenera, Aniquila

Nostálgico, Traumático

Retroceso


LIMERIK
Esta técnica consiste en producir un texto colectivo basándose en versos concatenados. La profesora o el profesor propone el primer verso y una alumna o alumno propone el segundo, el cual debe comenzar con el final del primero; y así sucesivamente, hasta que se estime suficiente, porque esta es una técnica de nunca acabar. Ejemplo:

La tarde lluviosa me provoca nostalgia
Nostalgia causada por la ausencia
Ausencia que arropa mi corazón
Mi corazón anhela tu llegada
Tu llegada llenaría mi vida de luz
Luz que irradiaría tu presencia
Presencia imprescindible para vivir
Vivir la plenitud de mi vida
¡Mi vida eres tú!



BIBLIOGRAFÍA
García Molina, Bartolo (2001). Redacción (7ma. edición). República Dominicana: Editorial Surco.



¿Qué es una reseña literaria?

        Una reseña literaria es una presentación oral o escrita de la opinión de un crítico sobre una obra, justificada con hechos a incidentes específicos (pasajes) de la pieza en cuestión.
Su propósito principal es dejar saber si vale la pena leer el libro que está en discusión. Independientemente si el lector ha leído la obra, el autor de la reseña debe incluir alguna información sobre el contenido, sin olvidar nunca que el objetivo de la reseña es una presentación de la opinión del crítico literario.
La reseña no debe confundirse con un reporte. Un reporte es completamente comprensivo. Se limita a una presentación totalmente objetiva de hechos: título, autor, género, precio, datos relacionados con la publicación, condiciones bajo las cuales la obra fue producida, construcción de los hechos, ilustraciones presentadas, etc...

          Preparación para hacer una reseña literaria:
Todo crítico debe seguir los siguientes pasos antes de hacer una reseña literaria sobre un hecho o trabajo específico:
Evitar leer resúmenes, comentarios o propaganda anterior a la lectura del libro.
Leer solamente cuando se está alerta y dispuesto.
Leer con luz apropiada y con un mínimo de distracciones a interrupciones.
Razonar cuidadosamente el título del libro o trabajo y el significado e implicación.
Leer el prólogo para familiarizarse con la intención del autor.
Leer la tabla de contenido (si esta existiera) para enterarse de la organización  básica del libro.
Conocer el género del libro o la obra para poder juzgar de acuerdo a éste.
Tener una copia personal del libro o del trabajo, si es posible, para poder hacer anotaciones según se va leyendo.
Si el libro no es propio, mantener hojas de papel disponibles para anotar las reacciones a insertarlas en el libro.
Leer el libro en su totalidad para tener una impresión general. Sobre esta impresión inicial, hacer un bosquejo mental de cómo se va a trabajar en la reseña.
Leer el libro por segunda vez, en esta ocasión para darle énfasis a aquellos detalles que pueden fortalecer la impresión inicial o modificada.

          Los elementos expuestos a continuación se deben tener en cuenta en el arreglo para la redacción de una reseña:
Punto de vista: ¿Quién narra o interpreta? ¿Hay uno o son varios? ¿Está escrita en primera o tercera persona? Título y prólogo: ¿Cuán preciso y efectivo es el título? Habiendo leído la obra por completo, ¿siente que el título crea un ambiente adecuado? ¿El título viene a ser lo suficientemente significativo para estimular la lectura? ¿Fue el título lo que llamó la atención del lector? Si el autor establece su propósito en el prólogo, ¿cuán efectivo es éste? ¿Es necesario leer el prólogo para entender la obra?
Organización: ¿Cómo está organizado el trabajo? Si es ficción, ¿está la historia contada cronológicamente o en retrospectiva? Si no es ficción, ¿los capítulos están ordenados lógicamente? ¿Los títulos de los capítulos son claros y concisos?
Estilo: ¿Qué estilo utiliza el autor? ¿Formal o informal? ¿Qué hay acerca de la dicción? ¿Es muy difícil para el lector promedio? ¿El estilo va dirigido a una audiencia especial?
Tema: ¿Cuál es el tema del trabajo u obra? ¿De qué se está escribiendo? ¿Cuán evidente es? ¿Es ficción? ¿Es teatro? ¿Es poema? ¿Emplea el autor el simbolismo? ¿Es detectable este simbolismo para un lector astuto? ¿Cuán convincente es el escritor?
Final: ¿Hay lógica entre el final y el punto culminante? ¿Fue el autor hábil en la construcción del final? ¿El personaje principal resuelve el conflicto satisfactoriamente, aunque no necesariamente la obra tenga un final feliz? Después de terminada la lectura, ¿cómo se siente el lector con relación al final? ¿Se olvida fácilmente o permanece en la memoria?
Precisión de la información: Asumiendo que el crítico está calificado para juzgar, ¿cuán precisa es la información ofrecida en el libro? ¿Están los hechos distorsionados de alguna forma? ¿Se pueden notar prejuicios del autor? ¿Omitió eventos significativos que afectarán la veracidad? ¿Las fuentes utilizadas son confiables? Si el trabajo es ficción, ¿los hechos que provee el autor son creíbles y lógicos?
Artificios literarios y descripción física: ¿Utiliza el autor la alusión o lenguaje figurativo? ¿Qué esquema utiliza el libro? Si las fotografías y/o ilustraciones son utilizadas, ¿son un complemento del trabajo o son rellenos del libro? ¿Son las ilustraciones y gráficas claras y fáciles de entender? ¿Contiene el trabajo una sobreabundancia de notas al calce? ¿Las notas aclaratorias son presentadas de manera consistente al final del capítulo o del libro? ¿El esquema es atractivo en general? ¿Cuán relevante es la cubierta del libro con relación al contenido?
Los siguientes factores extrínsecos son importantes en la evaluación de un trabajo: datos biográficos del autor, periodo literario al que pertenece el libro o la obra, intenciones del autor y calificaciones de éste con relación a la materia tratada: Es deber del crítico familiarizarse con algunas de las características básicas del género. También debe conocer acerca de la audiencia a la que el autor dirigió su obra y por otro lado, a la que se le está reseñando. Antes de comenzar a redactar se debe tener en consideración: edad, sexo, educación y trasfondo cultural del público al que se le va a reseñar.
Se sugiere y es opcional leer otras críticas o reseñas que se hayan hecho del libro, siempre y cuando se haya concluido la lectura, para formar una opinión propia. Se debe recordar que las opiniones que no son originales deben estar debidamente documentadas y acreditadas.
Es imprescindible intercalar información del contenido de la obra reseñada con observaciones críticas y evaluativas, porque es muy probable que el lector de la reseña no haya leído la obra.

Organización y redacción de la reseña:
Revisar cuidadosamente todas las notas marginales incluidas durante la lectura.
Reflexionar profundamente sobre éstas y las ideas formuladas hasta que se Ilegue a una sola y única impresión.
Formular una hipótesis y redactarla.
Comenzar a bosquejar las ideas, dejándose llevar por las anotaciones ya hechas.
Hacer una lista de aquellas notas que apoyen la hipótesis formulada en tarjetas 4 x 6 y eliminar el resto.
Empezar a usar divisiones y subdivisiones de ideas.
Cotejar cada componente: el bosquejo contra la hipótesis, separando aquellos que sean relevantes y que apoyen la idea principal.
AI comenzar a redactar la reseña, seguir el bosquejo sin hacer cambios.
Proveer atención y énfasis a la introducción del escrito. Debe incluir: la esencia de la hipótesis, una implicación de cómo se propone desarrollarla, el matiz del trabajo, el título del libro reseñado y el nombre del autor y los mejores argumentos que emplearán para defender la hipótesis.
Intercalar los comentarios del contenido del libro con observaciones críticas en el texto de la reseña.
Escribir una conclusión fuerte y dinámica, sin términos inciertos y con mucha lógica. Nunca usar frases como 

'en conclusión' o 'en suma' para iniciar el párrafo final ni tampoco utilizar 'el fin' o 'final' para terminar la redacción.
AI escribir el borrador debe dejarse tres líneas por medio y márgenes amplios para revisiones futuras.
Es esencial tener a mano herramientas de referencia como diccionarios y usarlos para la redacción de la reseña.
Antes de revisar por primera vez el borrador se debe dejar un día por medio para poder hacer correcciones y cambios objetivamente.
Leer lo redactado, por lo menos una vez en voz alta. Hacer todas las correcciones necesarias y pasar en limpio de nuevo si fuera necesario.
Si hay abundancia de correcciones, no dudar en volver a pasar en limpio y escribir un segundo borrador.
Una vez se hayan hecho todas las revisiones y correcciones y se esté convencido de que es la mejor versión, se procede a escribir o mecanografiar la copia final, evitando errores ortográficos. Una vez verificado todo el contenido se debe duplicar la reseña para mantener copias adicionales de ésta.



Paráfrasis

Es la explicación del contenido de un texto para aclarar y facilitar la asimilación de la información en todos sus aspectos.

La paráfrasis consiste en recrear con palabras más sencillas y/o con el uso escaso de tecnicismos las ideas propias obtenidas en un texto determinado, para facilitar su comprensión lectora. Así, podemos expresar la información original extraída de este, de una forma diferente bajo el mismo código de comunicación, la paráfrasis es una forma rápida y sencilla de adquirir conocimientos ya que facilita el recordar lo leído.

La palabra española «paráfrasis» procede de la latina paraphrăsis, que a su vez procede de la griega παράφρασις: imitación del texto original, que se imita sin reproducirlo, empleando para ello otro lenguaje, normalmente más sencillo y práctico.

Paráfrasis es también aquella «traducción» que da al texto una visión clara, precisa y didáctica del mismo texto. Por traducción no ha de entenderse aquí el cambio de un idioma a otro necesariamente, sino la reescritura del texto original. Es en sí, una forma de resumir un texto con palabras propias de un individuo con una cultura determinada.

Tipos de paráfrasis
Paráfrasis mecánica: Consiste en sustituir por sinónimos o frases alternas las expresiones que aparezcan en un texto, con cambios sintácticos mínimos.

Paráfrasis constructiva: Consiste en la reelaboración del enunciado, dando origen a otro con características muy distintas, pero conservando el mismo significado.

Se hace uso de la paráfrasis en la exégesis de textos literarios. Por ejemplo, Fray Luis de León hizo versiones parafrásticas del Cantar de los Cantares y del Libro de Job, pertenecientes ambos al Antiguo Testamento.

Asimismo, se recurre a la paráfrasis en las traducciones de un idioma.
También se consideran paráfrasis la prosificación del verso y la versificación de la prosa.

También es un recurso didáctico y, por tanto, un medio de adquisición de conocimiento:
Se aprovecha esta figura retórica para ejercitar la redacción.
Los profesores y los estudiantes hacen uso de la paráfrasis cuando asimilan primero el contenido de una lección y después lo expresan con palabras distintas, tratando de que nada esencial sea omitido por el mismo por el cual se basa en la lectura para poder destacar una paráfrasis y mejorar el entendimiento de las demás personas y público.

Es también un recurso que se basa en el uso de sinónimos para evitar repeticiones. En el caso de palabras sin un equivalente, éstas pueden ser reemplazadas por una locución o por una frase.

Por otro lado, en el método alternativo de resolución de conflictos, una de los principales recursos del mediador o conciliador es la paráfrasis: repite la idea que ha transmitido una de las partes en conflicto, con el mismo criterio o punto de vista aunque con otras palabras.

Ejemplos de paráfrasis
Texto original: La iglesia estaba ya vacía. Dos hombres esperaban ya en la puerta a Pedro Páramo, quien se juntó con ellos y juntos siguieron el féretro que aguardaba descansando encima de los hombros de cuatro caporales de la Media Luna.

Paráfrasis mecánica: El templo había sido ya desocupado. Un par de hombres aguardaban ya en la entrada a Pedro Páramo que se unió a ellos y en compañía siguieron el ataúd que esperaba descansando en los hombros de cuatro capataces de la Media Luna.

Paráfrasis constructiva: Ya estaba la iglesia vacía. En la puerta dos hombres esperaban a Pedro Páramo, los tres siguieron el féretro que descansaba sobre los hombros de cuatro caporales de la Media Luna.
Paráfrasis en traducción:

Texto original en portugués: "A revisão do termo brutalismo não seria nem possível nem completa, sem uma minuciosa releitura, entre outras fontes pertinentes, do livro de Reyner Banham publicado em 1966, The New Brutalism: Ethic or Aesthetic? "

Texto en español: "La revisión del término brutalista no sería posible ni completa, sin una minuciosa relectura, entre otras fuentes pertinentes, del libro de Reyner Banham publicado en 1966, The New Brutalism: Ethic or aesthetic? "





El resumen

Consiste en reducir un texto de tal forma que éste sólo  contenga cuestiones importantes, las cuales se caracterizarán por: fidelidad en  las palabras, puntos importantes adecuadamente destacados y que exista  conexión entre ellos.
No solo es beneficioso porque estimula la capacidad de  síntesis, sino que es también fundamental para mejorar la expresión escrita, la  cual es decisiva en un examen.
Así mismo, la organización lógica del pensamiento que requiere la  escritura es el mejor método para profundizar en la comprensión. Por eso  nunca hay que limitarse a copiar fragmentos. Tenemos que escribir con  nuestras propias palabras después de reflexionar.
 El objetivo específico de los resúmenes es la representación sintética y  objetiva de lo leído o escuchado.

CARACTERÍSTICAS DE UN RESUMEN:
1. Orden en las ideas.
2. Claridad.
3. Concisión.
4. Deben ser personales.
5. Usar abreviaturas, códigos y signos.

Los resúmenes son recomendables para consignar, entre otras cuestiones:

  • La clase expuesta por el profesor.
  • Lecturas adicionales.
  • Conferencias
  • Discusiones con compañeros.
PROCEDIMIENTO PARA HACER UN RESUMEN:
El realizar un resumen tiene su técnica y los pasos son los siguientes:

  •  Lectura exploratoria del capítulo o fragmento que se estudiará.
  •  Lectura pormenorizada hasta su total comprensión, sobre los párrafos fundamentales.
  •  Subrayado de las ideas más importantes.
  • Comprobación de que lo subrayado tiene unidad y sentido.
  • A partir de lo subrayado, escribe las ideas significativas con las propias  palabras del autor; procura que exista ilación en el contenido, para que el tema no pierda su significado.
Para hacer un buen resumen, se tiene que dominar la técnica del subrayado.

Síntesis literaria

Una síntesis es, en literatura, un escrito donde se denotan las ideas principales de un texto. A diferencia del resumen, esta presenta las ideas generales del autor; por lo tanto, casi siempre es el autor quien la pública. En un libro, la síntesis literaria se presenta al principio; puede ser el punto de vista del autor sobre el libro, o un resumen del contenido.

Concepto
Una síntesis es la composición de algo a partir del análisis de todos sus elementos por separado. Se trata de la versión abreviada de cierto texto que una persona realiza a fin de extraer la información o los contenidos más importantes de un determinado texto.
En la síntesis el lector puede expresar con sus propias palabras y estilo la idea principal del autor, cambiando el orden según sus intereses, utilizando analogías, trabajo de investigación, ampliación y confrontación con base en los objetivos. En el resumen se utiliza el estilo y léxico con el que se expresa el autor, si bien no es una mera transcripción de las ideas nucleares del texto, implica una generalización de todas las ideas del texto madre o texto original, se pueden utilizar sinónimos pero no existe la intervención de ideas del lector. El resumen es un texto expositivo resumiendo el texto para ser comprendido o estudiado con mayor claridad.
Una síntesis resulta ser una buena y efectiva forma de facilitar los procesos de aprendizaje. Es una herramienta que le permite a quien lo redacta comprender e interiorizarse en mayor medida en determinado contenido de su interés. Es un buen método también de no perder el tiempo en la lectura de información poco pertinente o que poca relación tiene con el foco de los contenidos que se pretenden investigar o estudiar.
Se basa en las ideas centrales de un texto, sin embargo, la construcción de una de ellas no resulta una tarea sencilla. Es importante que la síntesis de un texto, a pesar de ser obra de una persona diferente, sea un texto más pequeño que muestre la intención original que el autor del texto madre quiso reflejar, por lo tanto, es importante evitar incluir ideas nuevas o percepciones propias acerca de lo que se está queriendo resumir.
Para la realización de una buena síntesis lo recomendado es realizar una lectura completa del texto, y luego, una segunda lectura en la que se subrayan las ideas centrales. Durante el proceso de la relectura es de gran ayuda notar la estructura del texto, el que debiera contener una introducción, un desarrollo y una conclusión. De este modo, resultará más fácil organizar las ideas extraídas y redactar un nuevo texto sin modificar la intención del autor original.


Signos de puntuación

Los signos de puntuación delimitan las frases y los párrafos y establecen la jerarquía sintáctica de las proposiciones, consiguiendo así estructurar el texto, ordenar las ideas y jerarquizarlas en principales y secundarias, y eliminar ambigüedades. La puntuación varía según el estilo de escritura; sin embargo, las diferencias de estilo que se puedan presentar no eximen a nadie de cumplir con ciertas normas mínimas y de evitar errores generalmente considerados como inaceptables. De ahí la importancia de conocer y aplicar las normas básicas de la puntuación.
No obstante, hay que advertir que más allá de cualquier norma establecida, los signos de puntuación componen también la arquitectura del pensamiento escrito. En este sentido, y tal y como sucede en poesía desde hace más de un siglo, no existen normas exactas para reglamentar el correcto uso de los signos en las partituras, tanto narrativas como poéticas. En términos de principios y parámetros, los signos de puntuación entrarían a formar parte de los parámetros del lenguaje, y en consecuencia se sitúan en un proceso de constante evolución y son variables que pueden depender de otros factores.
Si la finalidad última es la comunicación, podría resultar paradójico encontrarnos con licencias ortográficas que no respetan el modo convencional de escritura y que, sin embargo, expresan a la perfección los conceptos y los ritmos internos, invisibles de otra manera. Como ejemplo de variable «en el extremo» se situarían los cambios en las formas de escritura que están imponiendo los nuevos medios de comunicación, chat, blog, SMS... que más que atacar a las viejas estructuras del lenguaje realizan de él un uso específico, adecuado a la velocidad y otras características del medio en cuestión; aun cuando lo correcto es respetar el uso de los signos de puntuación y evitar la degradación de la lengua castellana por modismos.
Signos principales
Los principales signos de puntuación son el punto, la coma, el punto y coma, las comillas, los paréntesis, los signos de interrogación, los signos de exclamación, los puntos suspensivos y el guion.
El punto
El punto (.) es el signo de puntuación que se coloca al final de los enunciados y las oraciones gramaticales en el español, además en la mayoría de los lenguajes con el alfabeto latino. Se escriben sin dejar espacio de separación con el carácter que precede, pero dejando un espacio con el carácter que sigue a continuación, a no ser que dicho carácter sea de cierre. Existen tres clases de punto: el punto y seguido, el punto y aparte y el punto final. Generalmente, indica una entonación descendente.
  • Punto y seguido. Separa enunciados dentro de un párrafo. Quiere decir que se continúa escribiendo a continuación del punto; la primera letra escrita en este caso irá en mayúscula. Por ejemplo: «Historia de España. El descubrimiento de América». Se denomina punto y seguido, nombre más lógico y recomendable que el también usual de punto seguido.
  • Punto y aparte. Separa dos párrafos de contenido diferente dentro del texto. A continuación hay que comenzar a escribir en línea distinta. Para seguir las normas se debe colocar sangría a la primera línea de texto del nuevo párrafo. Se denomina punto y aparte, aunque en algunas zonas de América se dice punto aparte.
  • Punto final. Siempre se coloca al final, cerrando un texto o enunciado. No es correcta la denominación punto y final, creada por analogía de las correctas punto y seguido y punto y aparte.1
También se usa el punto para indicar que la palabra anterior es una abreviatura. En este caso se escribe la abreviatura seguida del punto y se continúa escribiendo de forma usual. Esta última clase de punto no se aplica en determinadas abreviaturas como puntos cardinales, acrónimos o medidas, que se consideran símbolos.
La coma
La coma (,) es un signo de puntuación que señala una breve pausa dentro del enunciado. Se emplea para separar los miembros de una enumeración o sucesión, ya sean palabras o frases, salvo los que vengan precedidos por alguna de lasconjunciones y, e, o, u o ni. Por ejemplo:
María volvió a casa, hizo los deberes, cenó y se fue a la cama. Mi casa tiene muebles, mesas y cuatro camas.
Hay tendencias que admiten su uso para separar dos miembros independientes de una oración, haya o no conjunción entre ellos, siempre y cuando sean realmente independientes; pues, si no, estaríamos en el caso anterior:
Los soldados saludaban, la gente aplaudía y los niños no paraban de cantar.
También se utiliza para delimitar o aislar una aclaración o inciso (palabras u oraciones incidentales):
Nacho, mi primo, acaba de conseguir su primer empleo.
Las locuciones conjuntivas o adverbiales, sea cual sea su posición, van precedidas y seguidas de coma, tales como: en efecto, es decir, en fin, por consiguiente.
Para separar el vocativo, que es un sustantivo al que llamamos la atención.
Ej.: María, ven para que me ayudes con esta tarea.
Dos puntos
Este signo de puntuación (:) representa una pausa mayor que la de la coma y menor que la del punto. Detiene el discurso para llamar la atención sobre lo que sigue, que siempre está en estrecha relación con el texto precedente.3 Un uso importante y frecuente de este signo es introducir citas textuales (uso que a veces se le atribuye incorrectamente a la coma).
El punto y coma
El punto y coma (;) es un signo de puntuación; gramaticalmente, se utiliza para unir dos oraciones relacionadas en una sola frase:
María estaba apenada por el examen. + María tendrá que estudiar más. = María estaba apenada por el examen; tendrá que estudiar más. Está lloviendo mucho. + No podemos ir caminando. = Está lloviendo mucho; no podemos ir caminando.
Generalmente se puede sustituir por construcciones del tipo:
María estaba apenada por el examen y tendrá que estudiar más. No podremos ir caminando porque está lloviendo mucho.
También sirve para separar los elementos de una enumeración cuando se trata de expresiones que incluyen comas:
Había que estar en contacto con la naturaleza; dejar entrar el cielo, el mar y el viento; dormir sobre tablones, sobre el suelo; sentarse en sillas medio rotas.
Además, se usa delante de las conjunciones o locuciones como pero, más, aunque, sin embargo, por tanto y por consiguientecuando los períodos tienen cierta longitud:
Creemos en la creatividad y la ruptura de los opresores cánones antiguos como medio de vida; no obstante, somos conscientes de que es necesario mantener un mínimo de tradición en nuestros trabajos.
Las comillas
Las comillas (« », “ ”, ‘ ’) son signos de puntuación que se colocan al principio y al final de las frases, palabras escritas como citas, ejemplos, de aquellas que se quiere destacar, ya sea por importancia que le dé el autor o por su carácter irónico, vulgar o extranjero e impropio de la lengua que se está usando. A pesar de que está verdaderamente extendido el uso de las comillas inglesas (“ ”) es preferible emplear antes las angulares o españolas (« ») y reservar aquéllas, y finalmente las simples (‘ ’), para cuando deban entrecomillarse partes de un texto ya entrecomillado. Se utilizan, por ejemplo:
1.     Para citar textualmente algo: p. ej., «Me dijo que “supuestamente llegaría hoy”».
2.     Para señalar palabras usadas en un sentido distinto del normal, con el fin de indicar que se han seleccionado intencionalmente y no por error.
3.     Para indicar la intención irónica o sarcástica del empleo de una palabra.
4.     Para indicar algo sobre una palabra o expresión.
5.     Para presentar el significado de una palabra o expresión.
6.     Para destacar que una palabra o expresión es extranjera, se trata de un apodo o de un seudónimo.
En español se utilizan tres tipos de comillas:
1.     Comillas castellanas, latinas, españolas, angulares dobles o guillemot (« »).
2.     Comillas dobles o inglesas (“ ”).
3.     Comillas simples (‘ ’).
Asimismo, se distingue entre comillas de apertura («, “, ‘) y comillas de cierre (», ”, ’).
Cada uno de estos signos tiene su propio uso. Como norma general, como primera opción se utilizan las comillas angulares. Si dentro de lo ya entrecomillado apareciera una segunda cita, se utilizarían otras comillas, siendo preferibles las inglesas, para dejar como recurso final las simples. Lo más frecuente es entrecomillar, desde fuera hacia dentro, en el orden siguiente: «...“...‘...’...”...»
Las comillas simples se utilizan para marcar ejemplos en casos en que no resulta apropiado el uso de la cursiva. También se prefiere su uso para presentar el significado de una palabra:
«—El autor dijo: “Las comillas ('signos de puntuación utilizados para demarcar niveles distintos en una oración') se usan profusamente en mi obra”.»
Dice la norma que los signos de puntuación de una oración que contiene un texto entrecomillado deben colocarse después de las comillas de cierre, excepto cuando ese texto no pertenezca a ninguna otra oración, es decir, cuando la frase u oración entrecomillada sea individual.
En español no se deja espacio alguno entre las comillas y su contenido. Cada idioma tiene sus propias normas de aplicación de las comillas.
Los paréntesis
Los paréntesis (en singular paréntesis) son signos de puntuación. Se usan en pares para separar o intercalar un texto dentro de otro o para hacer una aclaración. Los distintos tipos son:
  • Los paréntesis propiamente dichos ( ).
  • Los corchetes [ ].
  • Las llaves { }.
Para distinguir ambos paréntesis se usa decir:
  • Paréntesis que abre o paréntesis izquierdo al símbolo (.
  • Paréntesis que cierra o paréntesis derecho al símbolo ).
Igual que las comillas, cuando se han de emplear varias veces en un mismo fragmento se utilizan de la siguiente manera: (...[...{...}...]...)
Signos de interrogación
El signo de interrogación (¿?) es un signo de puntuación que denota una pregunta. Su origen se encuentra en el latín. Lapalabra «cuestión» viene del latín questio, o 'pregunta', abreviado como «Qo». Esta abreviación se transformó en el signo de interrogación.
En la mayoría de los idiomas se utiliza un único signo de interrogación al final de la frase interrogativa: How old are you?(inglés; en español «¿Cuántos años tienes?»). Este fue el uso habitual también en español, hasta mucho después de que la segunda edición de la Ortografía de la Real Academia, en 1754, declarase preceptivo iniciar las preguntas con el signo de apertura de interrogación invertido (¿), y terminarlas con el signo de interrogación ya existente (?) («¿Cuántos años tienes?») al tiempo que se ordenaba lo mismo para los signos de exclamación (¡) y (!). La adopción fue lenta, y se encuentran libros, incluso del siglo XIX, que no utilizan tales signos de apertura. Finalmente se generalizó, seguramente debido a que la sintaxis del español no ayuda en muchos casos a deducir en qué momento se inicia la frase interrogativa, como pasa en otros idiomas.
Una variante que no llegó a generalizarse fue la de utilizar la apertura sólo cuando el enunciado fuera largo, o con riesgo de ambigüedad, pero no para las frases breves y claramente interrogativas, como «Quién vive?». La influencia del inglés está haciendo retornar este viejo criterio. Incluso es común que en las salas de chat o conversaciones en línea en español se use solamente el signo (?) para preguntar, ya que ahorra tiempo al momento de presionar las teclas. Esto podría no tener gran importancia debido a que se está utilizando en conversaciones informales.
Signos de exclamación
Debe escribirse siempre uno para abrir (¡) y otro para cerrar (!), independientemente de la longitud de la frase, oración o fragmento que encierren. Se utilizan para señalar el carácter exclamativo de una oración. Se escriben para empezar y finalizar una oración exclamativa, exhortativa o imperativa. También van entre signos de exclamación las interjecciones:
  • —¡Siéntate!
  • —¡Qué linda eres!
  • —¡Cuidado con el perro!
  • —¡Pero qué buena idea!
  • —¡Genial!
Puntos suspensivos
Los puntos suspensivos (…) son tres puntos sin espacios entre ellos, son un único signo de puntuación que se utiliza al final de una palabra, frase u oración en lugar del punto u otro signo. Se utilizan para dejar en duda, continuación o en suspenso una acción y son alineados horizontalmente al nivel de la línea base de escritura.
Guión
El guion (-), de menor longitud que la raya,4 tiene tres usos principales. En primer lugar, se utiliza como signo para unir palabras.4 En segundo lugar, muestra la división de palabras a final de una línea4 y, en tercer lugar, se usa en obras comodiccionarios para marcar la separación entre las sílabas que componen las palabras.4
Raya
La raya (—), que no debe confundirse con el guion bajo (_) —especialmente en contextos informáticos— ni con el guion (-) —el cual es más corto— ya que tienen usos y significados muy diferentes, se usa para introducir un inciso dentro de un período más extenso y para señalar en los diálogos la intervención de cada locutor y los comentarios e incisos del narrador. Se escriben dos, una para abrir y otra para cerrar, excepto cuando el diálogo no prosigue, que es recomendable suprimir la última y sustituirla por el obligatorio punto; además, se escriben separadas del resto de la frase con un espacio, y pegadas al propio inciso. En el caso de los incisos puede sustituir a la coma para mayor aislamiento de los mismos y también a los paréntesis, pero para expresar uno menor.5
Usos de la raya:
1.     Para encerrar los elementos intercalados, en lugar de comas:
§  Las prendas del espíritu joven —el entusiasmo y la esperanza— corresponden, en las armonías de la historia y la naturaleza, al movimiento y a la luz.
§  Para lograr una buena imagen —que impacte— cuida tus modales.
§  No iré sino mañana —dijo el niño.
2.     En los diálogos de estilo directo, para separar el discurso de cada personaje:
—Luis, la primera impresión en una entrevista es definitiva.
—Lo sé y me estoy preparando.
—Te deseo mucho éxito.
Para escribir la raya con el teclado informático español, en Microsoft Windows se mantiene presionada la tecla «Alt» mientras se pulsa «0151» en el teclado numérico. En sistemas operativos de Apple se puede conseguir el mismo efecto con «Alt» y la tecla guion (-) en ordenadores Mac.